Thread: GSdxGUI
View Single Post
Old January 3rd, 2008   #44 (permalink)
niuus
Registered User
 
niuus's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: Caracas
Posts: 41
Quote:
Originally Posted by Firnis View Post
No. "O..." its mean "About"
Hehe, the "..." gave me the impression that it was an abbreviation.

Quote:
Originally Posted by Firnis View Post
Added polish language. Thanks to Grzeslav.

edit:
I want to add string "Author of translation", but i need a translation variants of it string in Deutsch, Spanish and Polish.
Internet translator (google) give me that:
deutsch - Autor der Übersetzung
spanish - Autor de la traducción
Is it right or not?
Quote:
Originally Posted by BMarques View Post
Firnis

Instead of " Autor da Tradução " put

Tradutor


which is in fact a more correct word actually
As pointed by NexXxus and BMarques, "Translator" or even "Translated by" would be a more concise word. Here is the fix
Attached Files
File Type: txt spanish.lang.txt (279 Bytes, 6 views)
__________________
"Piensa y actúa, comienza por ti"
"Think and act, begin with yourself"

Main Rig:
Motherboard: abit Fatal1ty F-I90HD / CPU: Intel Core 2 Duo E4300@2.4GHz / RAM: Corsair Xtreme XMS2 3GB DDR2@800 / Video: GeForce 8500GT (Forceware 175.19) / Sound: Soundblaster Audigy2 ZS / Speakers: Creative Inspire 5.1 5200 / HD: Western Digital 120GB / OS: Windows XP SP3+

Last edited by niuus; January 3rd, 2008 at 21:36.
niuus is offline   Reply With Quote